摩爾多瓦原產地證CO領事加簽操作流程-領事加簽時間太長?提供多種操作方案選擇,提前鎖定認證結果;簡化申請流程;是您出口外貿、涉外工作、生活的小助手!
咨詢電: 134-3O44-7616 陳生(微信同號)
公司網站http://www.chinaccpit.com
下列使館要求提供英文的“使用目的說明”:
巴基斯坦、黎巴嫩、印度、新加坡
下列使館要求產地證、黃頁網站未核實信息必須一起認證:
卡塔爾、黎巴嫩、約旦、敘利亞、阿聯酋、利比亞
下列使館要求認證產地證需提供黃頁網站未核實信息復印件作為參考:
伊朗、秘魯、利比亞
下列使館要求商業單據需做成商業證明書再送交使館認證:
阿爾及利亞、南非、尼日利亞、意大利
下列使館要求另需填寫特殊表格格式;
埃塞俄比亞
韓國
科威特(白色產地證英文部分公司填寫,阿文部分由使館翻譯,收20元翻譯費);
意大利所有以公證書形式提交的文件應翻譯為意大利語。請申請人保證所有公證書中意大利語譯文的質量,譯文不合格將存在被退件的可能性。
領事認證的作用:
(一)、通過領事認證證明出口商所提交的單據文件上的印章及簽字真實。
(二)、通過領事認證,可以使被認證的單據文件在中華人民共和國境外發生法律效力,并被進口國有關機構(如貿易主管部門、海關、銀行等)所承認和接受。
(三)、通過領事認證可以使進口國的駐華使館對我國與其貿易進行統計和審查,特別是就進口國實行特殊貿易政策的貨物實施審查并加以控制(如禁止或限制進口、反傾銷等)。而且通過領事認證可以防止商人的偽造詐騙、弄虛作假和逃稅行為。
(四)、由于領事認證費用較高,因而從某種意義上說,是一種非關稅性貿易壁壘,也可以達到變相限制進口的目的。同時,通過領事認證收取認證費用,也可以增加使領館的收入。
對外貿易單據認證的認證機構;對外貿易單據認證,是指中國國際貿易促進委員會/中國國際商會按照《中國國際貿易促進委員會章程》職能,依據國際慣例以及國外有關當局和客戶的要求,應國內出口企業的申請,對信用證要求的用于出口商品通關結匯的有關單據或有關保險公司、船公司等機構出具的單據進行認證。
領事認證的概念:LEGALIZATIONBYEMBASSYORCONSULATE領事認證,又稱“使館認證”。
領事認證的歷史沿革:領事認證制度是隨著國際商業往來的發展而逐步建立起來的,具有悠久的歷史,在對外交往和文書流通方面具有不可替代的作用。50年代初,阿拉伯國家聯盟決定對以色列進行經濟制裁,并同時抵制與以色列有經貿業務往來的外國企業。為此,阿拉伯國家對向其出口的貨物所涉及的單據,要求有阿拉伯國家駐該國的使(領)館予以領事認證,主要是證明出口商品與以色列無關。從此,領事認證業務得以在我國開展。隨著我國對外貿易的發展,一些南美國家和部分歐洲國家對我國向其出口貿易也相繼實施了領事認證制度。目前,世界上還有個別國家還未與我國建立大使級外交關系,但是民間的商業往來仍很頻繁。隨著中國對外交往的不斷擴大和中國國際地位的提升,一些國家還單方面免除了中國境內文件送往該國使用的領事認證,這些國家有美國、日本、法國、加拿大、澳大利亞等。
在國際貿易中,對出口商的商業單據和文件以及其他機構的涉外文件由外交部、領事機構加以認證這已成為一種比較普遍的做法。同時,領事認證不僅僅是一種國際慣例,而且在不少國家中是以法律的形式來加以規定的。更為重要的是領事職能的一個體現,它不僅涉及到貿易問題,還涉及到國與國之間的關系。
文件需西文翻譯的使館:玻利維亞、多米尼加、哥倫比亞、哥斯達黎加、委內瑞拉、烏拉圭、西班牙等;(我司提供英文、西文、俄文等翻譯服務)
企業文件可自行翻譯并蓋章,官方或其他組織機構的文件,需翻譯公司翻譯,并應提供翻譯公司的營業執照副本復印件。
委內瑞拉、烏拉圭、西班牙為上海領館辦理,貿促會不提供翻譯服務;其他在北京使館認證的,貿促會可代為翻譯,但要另收費,并延長辦理時間;
*企業只做純西文的文件認證的,需提供一份中文翻譯件作為佐證材料。
以上是關于《摩爾多瓦原產地證CO領事加簽操作流程》的詳情信息,如果您對摩爾多瓦原產地證CO領事加簽操作流程比較感興趣,需要更詳細的了解和咨詢摩爾多瓦原產地證CO領事加簽操作流程的有關資料, 歡迎致電13430447616、手機:13430447616(聯系人:陳生),聯系時請說明是從【發發黃頁網】看到的。謝謝!
風險防范建議:合作之前請先詳細閱讀本站防騙須知,【發發黃頁網】保留刪除上述展示信息的權利;并歡迎您舉報不實信息,共同建立誠信網上環境。